翻訳と辞書
Words near each other
・ "O" Is for Outlaw
・ "O"-Jung.Ban.Hap.
・ "Ode-to-Napoleon" hexachord
・ "Oh Yeah!" Live
・ "Our Contemporary" regional art exhibition (Leningrad, 1975)
・ "P" Is for Peril
・ "Pimpernel" Smith
・ "Polish death camp" controversy
・ "Pro knigi" ("About books")
・ "Prosopa" Greek Television Awards
・ "Pussy Cats" Starring the Walkmen
・ "Q" Is for Quarry
・ "R" Is for Ricochet
・ "R" The King (2016 film)
・ "Rags" Ragland
・ ! (album)
・ ! (disambiguation)
・ !!
・ !!!
・ !!! (album)
・ !!Destroy-Oh-Boy!!
・ !Action Pact!
・ !Arriba! La Pachanga
・ !Hero
・ !Hero (album)
・ !Kung language
・ !Oka Tokat
・ !PAUS3
・ !T.O.O.H.!
・ !Women Art Revolution


Dictionary Lists
翻訳と辞書 辞書検索 [ 開発暫定版 ]
スポンサード リンク

How Can I Keep from Singing : ウィキペディア英語版
How Can I Keep from Singing?
"How Can I Keep From Singing?" (also known by its incipit "My Life Flows On in Endless Song") is a Christian hymn with music written by American Baptist minister Robert Wadsworth Lowry. The song is frequently, though erroneously, cited as a traditional Quaker or Shaker hymn. The original composition has now entered into the public domain, and appears in several hymnals and song collections, both in its original form and with a revised text. Though it is not, in fact, a Quaker hymn, twentieth-century Quakers adopted it as their own and use it widely today.
==Authorship and lyrics==

Apparently the first publication of the words was on August 7, 1868, in ''The New York Observer''. Titled "Always Rejoicing", and attributed to "Pauline T.",〔http://www.mcsr.olemiss.edu/~mudws/texts/singing.txt〕〔(song history - How Can I Keep From Singing ). mudcat.org. Retrieved on 2011-11-23.〕 the text reads:
::My life flows on in endless song;
:::Above earth's lamentation,
::I hear the sweet, tho' far-off hymn
:::That hails a new creation;
::Thro' all the tumult and the strife
:::I hear the music ringing;
::It finds an echo in my soul—
:::How can I keep from singing?
::What tho' my joys and comforts die?
:::The Lord my Saviour liveth;
::What tho' the darkness gather round?
:::Songs in the night he giveth.
::No storm can shake my inmost calm
:::While to that refuge clinging;
::Since Christ is Lord of heaven and earth,
:::How can I keep from singing?
::I lift my eyes; the cloud grows thin;
:::I see the blue above it;
::And day by day this pathway smooths,
:::Since first I learned to love it,
::The peace of Christ makes fresh my heart,
:::A fountain ever springing;
::All things are mine since I am his—
:::How can I keep from singing?
"real" is also used here.
These are the words as published by Robert Lowry in the 1869 song book, ''Bright Jewels for the Sunday School''.〔Robert Lowry, ed. ''Bright Jewels for the Sunday School''. New York: Biglow and Main, 1869, hymn number 16.|()〕 Here Lowry claims credit for the music, but gives no indication as to who wrote the words. These words were also published in a British periodical in 1869, ''The Christian Pioneer'',〔''The Christian Pioneer, a monthly magazine''. Vol 23, page 39, London: Simpkin, Marshall & Co., 1866.|()〕 but no author is indicated. Lewis Hartsough, citing ''Bright Jewels'' as source of the lyrics and crediting Lowry for the tune, included "How Can I Keep from Singing?" in the 1872 edition of the ''Revivalist''.〔, No. 586. The 1872 edition had 336 pages including revised and enlarged indexes but was otherwise similar in appearance to the 1868 and 1869 editions.〕 Ira D. Sankey published his own setting of the words in ''Gospel Hymns, No. 3'' (1878), writing that the words were anonymous.〔Ira D. Sankey, ''Gospel hymns no. 3,'' New York: Biglow & Main, 1878, hymn no. 66〕 In 1888, Henry S. Burrage listed this hymn as one of those for which Lowry had written the music, but not the lyrics.〔Burrage, Henry S. (''Baptist Hymn Writers and Their Hymns.'' ) Portland, Maine: Brown, Thurston & Co., 1888, p. 433.〕
Doris Plenn learned the original hymn from her grandmother, who reportedly believed that it dated from the early days of the Quaker movement. Plenn contributed the following verse around 1950, which was taken up by Pete Seeger and other folk revivalists:〔
::When tyrants tremble, sick with fear,
:::And hear their death-knell ringing,
::When friends rejoice both far and near,
:::How can I keep from singing?
::In prison cell and dungeon vile,
:::Our thoughts to them go winging;
::When friends by shame are undefiled,
:::How can I keep from singing?

抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)
ウィキペディアで「How Can I Keep from Singing?」の詳細全文を読む



スポンサード リンク
翻訳と辞書 : 翻訳のためのインターネットリソース

Copyright(C) kotoba.ne.jp 1997-2016. All Rights Reserved.